Pagina di benvenuto Termini e condizioni generali (TCG) Condizioni generali di contratto per i servizi von Swissmem «Service Plus»

Condizioni generali di contratto per i servizi von Swissmem «Service Plus»

Campo d’applicazione

Le presenti condizioni generali di contratto (CGC) regolano la conclusione e il contenuto dei contratti per servizi (in particolare per i settori consulenza, seminari, webinar, workshop e formazione). Effettuando l'ordine o accettando l'offerta, il committente accetta queste CGC.

Offerta

Il servizio è eseguito sulla base di un’offerta. Questa è vincolante per il periodo specificato nell'offerta stessa. In mancanza di tale indicazione, si applica un periodo di tre mesi dalla presentazione dell'offerta. Le parti concludono un contratto scritto o verbale. In entrambi i casi, si applicano le presenti condizioni generali.

Esecuzione

Swissmem si impegna ad eseguire le prestazioni contrattuali con la dovuta diligenza. Swissmem terrà informato il/la cliente sul progresso dei lavori e segnalerà qualsiasi circostanza che pregiudichi o metta a repentaglio l'adempimento del contratto.

Impiego dei dipendenti

Swissmem impiega solo dipendenti accuratamente selezionati e ben formati. È di esclusiva responsabilità di Swissmem decidere quali dipendenti sono impiegati per un determinato servizio. Swissmem può sostituire i dipendenti impiegati in qualsiasi momento.

Coinvolgimento di terze persone

Per la fornitura dei propri servizi Swissmem può ricorrere a terzi, in qualsiasi momento e a propria discrezione. Swissmem rimane responsabile dell’adempimento del contratto.

Remunerazione

A seconda del contratto, Swissmem fornirà i propri servizi secondo il tempo e il materiale impiegato oppure ad un prezzo fisso. Le spese di viaggio, vitto, alloggio, ecc. saranno fatturate separatamente in base alle spese effettive.
In caso di remunerazione basata sul tempo e sul materiale, Swissmem redige un rendiconto dal quale risulta il tempo impiegato per l'attività in questione. La fatturazione è arrotondata al quarto d'ora.
Swissmem fatturerà almeno una volta al mese. Sulla fattura, l'imposta sul valore aggiunto è indicata separatamente. Il pagamento è dovuto entro 30 giorni dalla data della fattura.
Swissmem ha il diritto di esigere in qualsiasi momento un pagamento anticipato e di agire solo dopo ricezione del pagamento e nell’ambito dell’ammontare di quest'ultimo.

Responsabilità

Swissmem è responsabile dell'accurata fornitura del servizio e risponde dei danni causati da mancata cura, sia per negligenza grave o intenzionalmente. Swissmem risponde del comportamento dei dipendenti e del personale ausiliario solo in caso di danni causati intenzionalmente. Non sussiste un'ulteriore responsabilità da parte di Swissmem, basata su qualsiasi motivo giuridico.

Diritti di proprietà

Tutti i diritti risultanti dai servizi, vale a dire i diritti di proprietà, i diritti di proprietà intellettuale (in particolare i diritti d'autore e altri diritti di proprietà immateriale e industriale, indipendentemente dalla loro registrabilità), i diritti sul know-how e il diritto di registrare, modificare e trasferire i diritti di proprietà rimangono a Swissmem.
I diritti e il know-how già esistenti prima della conclusione del contratto rimangono a Swissmem.

Riservatezza

Le parti tratteranno a titolo confidenziale tutti i fatti e le informazioni che non sono ovvi o generalmente accessibili, né già a conoscenza delle parti e nei quali, a causa della loro natura, c'è in buona fede un interesse alla segretezza. In caso di dubbio, i fatti e le informazioni devono essere trattati con riservatezza. Questo continuerà anche dopo la fine del rapporto contrattuale. Le parti sono liberate dalla confidenzialità se per ordine del tribunale è richiesta la divulgazione di tali conoscenze, così come per far valere rivendicazioni in sospeso.

Protezione dei dati

Le parti si impegnano a rispettare le disposizioni della legislazione svizzera in materia di protezione dei dati e a proteggere efficacemente contro la divulgazione non autorizzata a terzi i dati che emergono nel corso dell'esecuzione del contratto.

Cancellazione e disdetta

In linea di principio si applicano le condizioni di cancellazione e disdetta indicate nell'offerta per il rispettivo servizio.
Dopo aver consultato Swissmem, il committente ha la possibilità di rendere il seminario accessibile a partecipanti diversi da quelli inizialmente previsti.
Se non diversamente concordato nell'offerta, negli altri casi entrambe le parti possono disdire l'ordine per iscritto in qualsiasi momento. Se il contratto viene disdetto prima che il servizio sia stato interamente prestato, il committente rimane responsabile nei confronti di Swissmem per il pagamento dei servizi prestati fino a quel momento.

Modifica e nullità parziale

Le modifiche e le aggiunte al contratto, così come la sua cancellazione, vanno fatte in forma scritta. In caso di discrepanze tra le disposizioni, fa stato il seguente ordine: documento contrattuale, offerta, CGC. Se singole disposizioni del contratto si rivelano prive di validità, questo non pregiudica la validità del contratto. La disposizione in questione è sostituita da una disposizione possibilmente equivalente dal punto di vista economico. Questo vale anche in caso di lacuna contrattuale.

Legge applicabile e foro giuridico

Il rapporto contrattuale è regolato esclusivamente dal diritto materiale svizzero. L’unico foro giuridico è Zurigo.

Ultimo aggiornamento: 18.09.2024